Novice
Novice
Zadnje iz eTrgovine
Novi TBB Nemo DM 1260 je najnovejša generacija DC-DC pretvornikov, ki zagotavljajo enostaven prehod s starih svinčenih servisnih baterij na tehnološko izpopolnjene litijeve baterije, ki zagotavljajo visoko kapaciteto in dolgotrajno delovanje.
Litijeve baterije s tehnologijo LiFePO4 postajajo vsakdanjih na plovilih, avtodomih in solarnih sistemih. Zaradi svoje izjemne kapacitete, majhne teže in življenjske dobe tudi preko 15 let, jih vse pogosteje najdemo v plovilih. Ker pa so njihove tehnične lastnosti drugačne od običajnih svinčenih akumulatorjev, moramo pri zamenjavi namestiti DC-DC konverter, ki bo skrbel za pravilno polnjenje litijevih baterij motorjem in preko obstoječega 220 V polnilca. Nova serija polnilcev TBB je enostavna za namestitev in omogoča priklop bluetooth vmesnika, s katerim lahko potek polnjenja baterij spremljate kar z mobilnim telefonom.
Novi pretvornik TBB Nemo DM1260 je idealen za polnjenje litijevih baterij BlueCell z večjo kapaciteto kot so BlueCell 200Ah 12.8V, BlueCell 314Ah 12.8V ali BlueCell 460 Ah 12.8V.
Prednosti:
- Združljivo z motorjem Euro 6
- Pravilna rešitev za polnjenje ščiti vaš pomožni akumulator z uravnavanjem napetosti in nadzorom toka.
- Varčevanje kabla akumulatorja z nadzorom toka.
- Večstopenjski prilagodljivi algoritem polnjenja TBB premium II.
- Vgrajena samodejna temperaturna kompenzacija.
- Dvojni izhodi, ločena vezja za polnjenje akumulatorja in napajanje enosmernega bremena (samo za DMT1250).
- Vgrajen BLVP.
- Neizolacijska zasnova z največjo učinkovitostjo 96 %.
- Združljivo z motorjem Euro 6 (pametni alternator).
- Plug and Play za enostavno namestitev.
- Vgrajena varovalka.
- Naravno hlajenje brez ventilatorja.
- Podpira komunikacijo RS485 ali CAN.
- Zaščita pred prenapetostjo vhoda/izhoda.
Tehnični podatki:
- Vhodna napetost – 13.2–16 V
- Avtomatska aktivacija D+: Da
- Polnilna napetost (tovarniška nastavitev): 14,6 V
- Polnilna napetost (float-tovarniška nastavitev: 13,5 V
- Polnilni tok: 60 A
- Učinkovitost polnjenja: 96 %
- Temperaturna kompenzacija: -3mV/C/celico
- Algoritem polnjenja: TBB premium II Multi stage
- Zaščita: Previsok tok, previsoka temperatura baterije, kratek stik, preobremenitev
- Komunikacija: RS485, RJ45 konektor
- Temperatura shranjevanje: -40 °C ~70 °C
- Temperatura delovanja: -40 °C ~70 °C
- Teža: 1,2 kg
- Zaščita: IP20
- Dimenzije (VxŠxG): 181 x 148 x 67 mm

![]() |
| Marjan Golobič je že kot otrok večino svojega življenja preživel v tujini. Prve jadralske izkušnje je nabral v Britanski Kolumbiji. Jadraje ga je hitro zasvojilo. Po vrnitvi v Slovenijo, se je pridružil Jadralnemu klubu Potepuh. Jadranje po Jadranu je bilo super a njegove ambicije so bile na Karibih in Tihem oceanu. Leta 2009 se je z jadrnico Spalax udeležil regate ARC. Karibi so ga tako zasvojili, da se je odločil zamenjati jadrnico za katamaran, ki je dobil ime Spalax 2. Leta 2018 je izplul iz Karibov in se podal v Tihi ocean. |
Na poti do Galapagasov sva se z mojo najdražjo ustavila na panamskem otoku Contadora v otočju Las Perlas. Tu je Mohammad Reza Pahlavi, po iranski revoluciji leta 1979, preživel nekaj časa v izgnanstvu.
Ampak to nima nobene zveze z jadranjem. Razlog najinega postanka na otoku je bil povsem banalen: Temeljito je bilo treba očistiti oba trupa barke, da se nebi živalske in rastlinske vrste, ki so se zaredile na obeh trupih barke, preselile na Galapagose in porušile občutljivo ravnovesje tega edinstvenega ekosistema. Ekvadorske oblasti namreč zahtevajo popolno neoporečnost trupa plovila.
Sidro sva spustila ob južni obali otoka Contadore, pred plažo Playa de suecos, edina plaža v otočju Las Perlas, kjer je tekstil neobvezen.. Takoj sem vzel strgalko in krtčo ter se lotil čiščenja obeh trupov. V močnem toku sem si pomagal s plavutkam, da me morski tok nebi odnesel na odprto morje. Po nekaj urah strganja in krtačenja sem bil kar zadovoljen s svojim delom, vendar bo plovba do Galapagosov še dolga, morje pa je polno živalskih in rastlinskih organizmov.

Navsezgodaj naslednji dan sva dvignila sidro in določila kurz: otočje Galapagos. Ta etapa jadrnja okoli sveta je bila nekaj posebnega: prečkanje ekvatorja. Ko ti gps pokaže nič stopinj severne zemljepisne širine, se ti na krovu morda prikaže Pozejdon ali Neptun in zahteva pristojbino za vstop na južno poloblo.
Očitno je bila najina barka preuboga, da bi se eno ali drugo božanstvo oglasilo na krovu. Nič ne de. Ob prečkanju ravnika je Almuth čarodejno postala krvoločna in neizprosna boginja EKVA, moja malenkost pa srborit in vsemogočni bog TOR – vsaj za en dan. Dogodek sva proslavila s sadnimi koktejli in zrezki sveže tunine ter praženim krompirjem na čebuli.
Dva dni pred prihodom na Galapagose se nama je brez dovoljenja pridružil slepi potnik. Pristal je na sidru, pritrjenem na premcu barke, in se ni premaknil. Rdečenogi strmoglavec se je udomačil na najini barki in je ni hotel zapustiti, čeprav sva ga poskusila spoditi, ko sva se približala otoku San Cristobal.
Ob ekvatorju pihajo šibki, spremenljivi vetrovi, tako da sva do Galapagosov pretežno “jadrala na nafto” in se po sedmih dneh zasidrala v luki Puerto Baquerizo Moreno na otoku San Cristobal. Najin slepi potnik pa se je naveličal čepeti na sidru in je odletel novim dogodivščinam naproti.
Naslednji dan naju je čakala neizprosna ekvadorska birokracija, da o morskih levih sploh ne govorimo.
| < Panamski prekop | Nadaljevanje 11.8.2021 |
Knjige Marjana Golobiča o dosedanjih podvigih
![]() |
As Long As the Wind Blows
Potopis plovbe jadrnice Spalax in katamarana Spalax 2 od otoka Korfu v Grčiji do Nove Kaledonije (knjiga je napisana v angleškem jeziku). |
![]() |
Dokler se puter ne stopi
V svojem prvencu, Dokler se puter ne stopi, brez dlake na jeziku in z dobršno mero humorja opisuje svoje jadralske pustolovščine na Jadranu, Sredozemskem morju, Atlantiku in Karibih. |
Besedilo in fotografije: Marjan Golobič

![]() |
| Tomaž Pelko jadra že od svojega 15. leta, ko je začel pluti na majhnih jadrnicah. Zadnjih dvajset let pluje na potovalnih jadrnicah in ima skupaj kar 40-letno navtično tradicijo. Letno preživi na plovilu od 30 pa vse do 340 dni. Največ časa je preživel na plovilu, ko se je preselil na svojo jadrnico in dve leti plul po vsem svetu. V njegovem ladijskem dnevniku zasledimo plovbo po Jadranu, Jonskem morju, Karibih, Azorih, Sejšelih, Maldivih, Fidžiju in Mauriciusu. Kot največje doživetje v svoji navtični karieri omeni odločitev, da pusti službo in se odpravi na dveletno jadranje. V tem času je doživel praktično vse. Od brezvetrja, do viharjev, trganja in šivanja jader med plovbo, vzpenjanja na vrh jambora sredi Atlantika, ribolova in seveda spoznavanja novih navtičnih prijateljev po vsem svetu. Za svoje jadralske dosežke je leta 2017 prejel prestižno nagrado Skipper leta. |
Zjutraj rahlo pihlja, kar je za naju znak, da najprej dvigneva jadra in šele nato pristaviva kavico. V napovedani bonaci je treba izkoristiti vsako sapico, če je in dokler je.
Seveda pogledam v motorni prostor, če je vse suho (odsidrala sva se z motorjem), in vse je suho kot poper. Med jadranjem je motor ugasnjen, nato pa veter ugaša. Ko hitrost pade globoko pod 3 vozle, prižgeva motor in rutinsko pogledam v motorni prostor. Tam pa voda. Pa ne že spet!!!
A tokrat imam srečo. Voda še teče. Najtežje je odpraviti napako, ki se pojavlja samo občasno in ne veš, kje je.
Zdajle pa teče kar konkretno, in sicer iz tanke črne cevke. Voda pada na tla, delno pa tudi na pogonsko os. Ta se vrti in jo razprši naokoli. Zato je bilo tako težko locirati izvor vode.
Takoj, ko vidim vso to štalo, rečem Liliki, naj ugasne motor. In potem ona jadra, jaz pa popravljam. Vetra skoraj ni in brziva med 1,5 in 2,5 vozla, pri tem pa se umikava tankerju in več potniškim hidrogliserjem. Sva ravno na avtocesti med Milazzom in Eolskimi otoki.
Cevka je oddušnik odzračevalnega ventila antisifona morske vode, ki hladi motor. Pravzaprav hladi hladilno tekočino v izmenjevalcu toplote, saj imamo dvojni sistem hlajenja. Morska voda hladi antifriz, antifriz pa v zaprtem sistemu hladi motor.
Ko morska voda opravi svojo nalogo hlajenja antifriza, gre po cevi naprej v izpušni sistem, kjer se meša z izpušnimi plini in jih s tem hladi in duši zvok. Da pa ne bi voda zalila motorja, kadar je motor ustavljen, mora biti vmes antisifon z oddušnikom.
Ko je v cevi pritisk (takrat, ko motor teče), je ventilček zaprt in voda normalno teče po cevi. Ko pa se motor ustavi, pritiska ni več. Takrat je v cevi nekaj podtlaka. Ventilček, ki je montiran zelo visoko nad motorjem in seveda visoko nad vodno linijo, spusti v cev nekaj zraka. S tem prepreči vdor vode v motor.
In ta ventilček se je zatikal in se ni zaprl, ko je bil v cevi pritisk. Zato je voda iz cevi tekla ne le v izpušni sistem, ampak tudi skozi oddušnik in po tanki cevki v motorni prostor. Odstranitev ventila je neprijetno delo, saj je montiran zelo visoko in bi potreboval zelo gibljive roke in oči na koncu prstov. Nekako mi vseeno uspe odviti vse skupaj in ga odpreti. Potem sem notranjost dobro očistil z močnim kisom in staro zobno krtačko in ga sestavil nazaj.
Lilika je tačas rešila vsa bližnja srečanja. Tako tankerja, ki potrebuje nekaj milj, da se obrne, kot hidrogliserjev, ki drug za drugim vozijo turiste na Eolske otoke s hitrostjo nad 25 vozlov.
Ko poženeva motor, ventil dela in ne pušča vode. Resno upam, da bo zdaj nekaj časa mir. Mirno morje izkoristiva še za to, da pretočiva nafto iz kanistrov v levi, sedaj prazen rezervoar goriva. Raje to narediva sedaj in imava vse pripravljeno, kot da bi morala pretakati nafto, ko bi je zmanjkalo še v desnem tanku. Približuje se nama dež, Lilika ga opazi prej kot radar. Ker tudi malo zagrmi in udari nekaj strel izklopiva večino elektronike. Od dežja na koncu ni bilo veliko, le nekaj kapljic, je pa deževni oblak malenkost popravil veter, tako da lepo jadrava proti cilju. Vetra je zmeraj manj in pade pod 5 vozlov.

Odločiva se za sidranje v lepi vodi na peščeni plitvini kake 3,5 milje pred Mesinsko ožino. Bližje se ne sme, ker je naravni park in je sidranje prepovedano. 500 m pred ciljem pa se s kopnega na naju požene veter.
Presneto, kje je bil ta veter cel dan, ko smo ga potrebovali? Napovedano je 5 vozlov s severa, piha pa 20 vozlov z juga. Nič ne kaže, da se bova kopala, saj veter tako nažiga, da ni veselja. Tudi rola naju precej. Upam, da se tole kmalu umiri, sicer ne vem, kam naj se dava.
Tudi pred Scillo ni sidrišče nič boljše. Vse je odprto. Bomo videli, kaj prinese večer.
Preplula sva 30 milj in naredila 3 ure na motorju.
| < Gelso | Skozi Messinsko ožino > |
Besedilo in fotografije: Tomaž in Lili Pelko, http://www.sailmala.com/heron

![]() |
| Tomaž Pelko jadra že od svojega 15. leta, ko je začel pluti na majhnih jadrnicah. Zadnjih dvajset let pluje na potovalnih jadrnicah in ima skupaj kar 40-letno navtično tradicijo. Letno preživi na plovilu od 30 pa vse do 340 dni. Največ časa je preživel na plovilu, ko se je preselil na svojo jadrnico in dve leti plul po vsem svetu. V njegovem ladijskem dnevniku zasledimo plovbo po Jadranu, Jonskem morju, Karibih, Azorih, Sejšelih, Maldivih, Fidžiju in Mauriciusu. Kot največje doživetje v svoji navtični karieri omeni odločitev, da pusti službo in se odpravi na dveletno jadranje. V tem času je doživel praktično vse. Od brezvetrja, do viharjev, trganja in šivanja jader med plovbo, vzpenjanja na vrh jambora sredi Atlantika, ribolova in seveda spoznavanja novih navtičnih prijateljev po vsem svetu. Za svoje jadralske dosežke je leta 2017 prejel prestižno nagrado Skipper leta. |
Ponoči pride na sidrišče še nekaj jadrnic, a sidrajo brez panike ali neumnosti. Tako rekoč nezanimivo. Zjutraj se izkaže, da so dvoji stari kruzerji (glede na barko) in čarter s profi skipperjem. Ja, verjetno so že kdaj sidrali.
Noč je mirna, malo se zibamo, a ni nič groznega. Zjutraj je sidrišče prav idilično in idilično ostane tudi potem, ko pridejo na plažo peš z visokega brega prvi kopalci. So utrujeni in tihi. Nato pa taxi boat pripelje prave Italijane. Ti so seveda tako glasni, da motorja gliserja sploh ne slišiš. Vendar jih hitro preglasijo drugi gumenjaki, ki pridrvijo od vsepovsod in potem sledi sidranje po italijansko (11 m vrvi v 10 m vode), vezanje po štirih gliserjev v raft (hrup ob tem seveda ni 4-kratnik hrupa enega čolna, ampak se potencira, saj hoče vsak pokazati, da ima najboljši radio in najboljše pevce na čolnu.
Na srečo vročina vpliva tudi na njih in se hitro utrudijo.
Admiralica je za danes zapovedala počitek s kopanjem in večerjo zunaj. Jaz to razumem kot čiščenje kaluže in motornega prostora, ki mu sledi odtaljevanje skrinje in čiščenje hladilnika, kar ni bilo sprejeto z navdušenjem. Admiralica nekako ni privzela čiščenja skrinje in hladilnika kot prijetno ohladitev v poletni vročini, čeprav sva imela roke v ledu. Seveda je bila deležna teh aktivnosti.
Zdi se, da bom moral bolj pozorno razumeti njeno definicijo počitka. Kopanje in gin tonik sta vključena, čiščenje kaluže in tajanje skrinje pa očitno ne.
Zvečer se odpraviva v lokalno birtijo. Lahko bi presidrala kam bližje, lahko bi na čoln montirala motor, ampak admiralica pravi, da 400 m veslanja v vsako stran spada v definicijo počitka in da ni panike. Ko vesla proti birtiji, se odsidra ena jahta in pelje tako blizu naju, a so vesla v nevarnosti. Tudi oni gredo v gostilno. Ampak preden se oni privežejo, admiralica že privesla tistih 400 m in sva v gostilni precej pred njimi. Še prezgodnja sva. Odpirajo ob osmih, ura pa je 19:57 in čez teraso visi vrvica z napisom 'zaprto'.
Kmalu se odprejo in ko ugotovijo, da nisva rezervirala, je v hiši kar nemir. Presneto. V celem zalivu je pet bark, na obali pa sta dve gostilni. Menda to ne bo problem podelati?
Potem vidiva, da mislijo resno. Vse mize na terasi so rezervirane, odprejo posebno sobo (kjer je sicer hladilnik za pijače) in nama notri uredijo mizico. Tudi prav, bova imela pa svojo zasebno sobo. Postrežba je simpatična. Spoznava vse tri brate, ki strežejo, in očeta, ki kontrolira, če vse teče, kot je treba, a seveda tudi streže. Ženski del družine je verjetno v kuhinji. In presneto dobro vedo, kaj delajo. Hrana je izvrstna. Ponudijo nama še lokalno malvazijo z otoka Vulcano (ekološka pridelava, seveda).
Nimam pripomb. Od predjedi do sladice same petke (od pet). Spotoma nama gazda še razloži, kako sta z nonotom uredila lokal in pobarvala napise in pohištvo, ponosno pokaže obledelo fotografijo na steni, kjer sta nono in nona. Simpatično sta uredila. Recimo omara je prebarvana v kabino za preoblačenje na plaži, nekaj napisov pa je v lokalnem dialektu.
Ko plačujem, nad kaso visijo slike mladih fantov, ki zdaj strežejo. Prava družinska birtija.
Admiralica je čisto mehka in dobre volje. Odtajevanje skrinje na dan počitka je pozabljeno, ko pa gazda odnese ostanke rib za hišo in pokliče mačke k večerji, je pa tako ali tako zmagal.
Odveslava (no, Lili vesla, jaz se peljem zraven, saj se ve, kdo je kapitan) na barko. Še en karibski rumček za lahko noč, malo posediva zunaj in čas je za spanje. Lep dan je bil.
Jutri pa bo treba naprej proti Messinski ožini. Scila je najin cilj. Upam, da bo vsaj malček pihalo, da ne bova čisto cele poti premotorirala.
| < Sant Agata di Militello - Gelso | Serra di Corba > |
Besedilo in fotografije: Tomaž in Lili Pelko, http://www.sailmala.com/heron
Najbolj brane novice

Za izvajanje rekreacijskega in športnega ribolova na Hrvaškem si je obvezno zagotoviti ribolovno dovoljenje. Po številnih pritožbah članic EU so sprejeli zakonodajo in izenačili cene dovolilnic za domače in tuje ribiče.
Na hrvaškem je ribolovna dovolilnica potrebna tako za opravljanje ribolova z obale ali z morja - plovila. Brez dovolilnice lahko lovijo le osebe mlajše od 14 let. Dovolilnice je možno kupiti pri pooblaščenih prodajalcih ali na spletni strani v elektronski obliki.
Omejitve za letne dovolilnice |
|
Letna dovolilnica velja od 1.1. do 31.12 za leto, za katerega je bila izdana. Nakup je možen le od 1.12. preteklega leta do 31.12. tekočega leta za katerega se dovolilnica kupuje. |
Področje ribolova
Športni in rekreacijski ribolov se lahko opravlja po celotnem ribolovnem morju Republike Hrvaške, razen kjer je prepovedan.
Prepovedan je na naslednjih področjih:
- na oddaljenosti 200 m od ribogojnic in 100m od školjčišč
- v lukah, razen na mestih, kjer je to dovoljeno z odlokom
- v posebnih področjih:
- ustja rek Dragonje, Mirne, Riječine, Zrmenje, Jadra, Žrnovice, Cetine, Neretve, Rijeke Dubravačke,
- v Limskem in Fažanskem kanalu,
- Medulinskem zalivu in zalivu Klimno na otoku Krk
- in delih ribolovnega področja znotraj zaščitenih področij, kjer je ribolov posebej reguliran
- Področja nacionalnih parkov Brijoni, Kornati, Krka in Mljet in rezervati niso ribolovna področja. Ribolov znotraj teh področij je posebej reguliran v pravilnikih ustanov, ki upravljajo s posameznim področjem.
Pri nakupu ribolovne dovolilnice preko spletne strani, se ribolovno področje izbere zgolj v statistične namene, medtem, ko dovolilnica velja za celotno ribolovno področje.
Vrste ribolovnih dovolilnic
Za rekreacijski in športni ribolov obstajajo različne vrste dovolilnic, ki se razlikujejo glede na dolžino veljavnosti posamezne. Kupiti je možno naslednje:
- Ribolovna dovolilnica za 1 dan
- Ribolovna dovolilnica za 3 dni
- Ribolovna dovolilnica za 7 dni
- Ribolovna dovolilnica za 1 leto
Omejitve
- Dovolilnice za športni ribolov veljajo le z člansko izkaznico ribolovne zveze, ki je lahko izdana na Hrvaškem ali v kateri izmed drugih držav. Velja za leto za katero je kupljena (1.1. – 31.12.)
- Dovolilnice za ribolov s parangalom veljajo le skupaj z letno dovolilnico za športni ali rekreacijski ribolov.
- Dnevne in večdnevne dovolilnice za športni ribolov za osebe do 18. leta ne veljajo za osebe mlajše od 16 let.
- Dovolilnica za rekreacijski ribolov ne velja za ribolov s podvodno puško
- Rekreacijski in športni ribolov na tune je dovoljen le med 16. junijem in 14. oktobrom.
- Ribolov na mečarico po principu »ujemi in spusti« je dovoljen le med 1. julijem in 31. decembrom.
Cene dovolilnic:
| Športni ribolov | Rekreacijski ribolov | |
| Dnevne dovolilnice | ||
| Dnevna - 1 dan | 60 HRK | 60 HRK |
| Dnevna - 3 dan | 150 HRK | 150 HRK |
| Dnevna - 7 dan | 300 HRK | 300 HRK |
| Dnevna - 1 dan (velika riba) | 120 HRK | - |
| Dnevna - 3 dan (velika riba) | 300 HRK | - |
| Dnevna - 7 dan (velika riba) | 600 HRK | - |
| Letne dovolilnice | ||
| Letna (od 18 do 65 leta starosti) | - | 500 HRK |
| Letna (do 18 leta starosti) | - | 100 HRK |
| Letna (osebe nad 65 v pokoju) | - | 100 HRK |
| Posebne dovolilnice | ||
| Dovolilnica za parangal | - | 200 HRK |
| Dovolilnica za vršo | - | 200 HRK |
| Uporaba velikih osti | - | 100 HRK |
| Uporaba umetne razsvetljave | - | 100 HRK |
* Posebne dovolilnice veljajo za koledarsko leto za katerega so kupljene. Nakup je možen od 1.12 predhodnega leta do konca koledarskega leta za katerega se kupuje.
Dovoljeni pripomočki za rekreacijski ribolov:
Vrste ribolovnih dovolilnic |
|
Obdobje ribolova:
Način ribolova:
Posebne dovolilnice
|
- različne vrste trnkov (največ 2 kosa)
- ribiške palice (največ 2 kosa)
- vlečne vrvice (panula) (največ 2 kosa)
- vaba s trnkom za lov na glavonožce (največ 2 kosa)
- oprema za lov velikega morskega črva (2 kosa)
Dovoljeni pripomočki za športni ribolov:
- različne vrste trnkov (največ 2 kosa)
- ribiške palice (največ 2 kosa)
- vlečne vrvice (panula) (največ 2 kosa)
- vaba s trnkom za lov na glavonožce (največ 2 kosa)
- oprema za lov velikega morskega črva (2 kosa)
- harpuna (največ 2 kosa)
Posebne dovolilnice
Posebne dovolilnice lahko kupi le oseba, ki ima letno dovolilnico za športni ali rekreacijski ribolov. Pri ribolovu lahko uporablja zgolj naprave za katere je kupil posebno dovolilnico.
Posebna dovolilnica za parangal
- parangal z največ 100 trniki (več kosov)
Posebna dovolilnica za lov z ostmi
- ost oziroma trizob (1 kos)
Posebno dovoljenje za lov na veliko ribo
- palica z rolo z enim trnkom ali umetno vabo (3 kosi)
Dovoljene količine ulova
Pri športnem ali rekreacijskem ribolovu je dovoljeno dnevno naloviti največ do 5 kg rib oziroma drugih morskih organizmov na osebo. Dnevna količina ulova je lahko večja od dovoljene največ za en kos ribe ali morskega organizma, ki presega skupno dovoljeno maso 5 kg. Dovoljeno je nabiranje morskih organizmov kot do školjke in polži. Dnevni ulov ne sme presegati 2 kg razen klapavice, ki jih je dovoljeno nabrati 5 kg.
Najmanjše velikosti rib oziroma morskih organizmov
S pravilnikom o ribolovu so predpisane minimalne velikosti posameznih morskih organizmov, ki jih je dovoljeno loviti oziroma nabirati.
| Znanstveni naziv | Hrvaški naziv | Slovenski naziv | Najmanjša velikost | |
| 1. Ribe | ||||
| Dentex dentex | zubatac | zobatec | 30 cm | |
| Mustelus asterias | pas mekaš | navadni morski pes | 80 cm | |
| Seriola dumerili | gof | gof | 45 cm | |
| Sarda sarda | palamida | palamida | 45 cm | |
| Sciaena umbra | kavala | grbe | 30 cm | |
| Scorpaena scrofa | škrpina | škarpena | 30 cm | |
| Spondyliosoma cantharus | kantar | kantar | 18 cm | |
| Squalus acanthias | kostelj | trnež | 66 cm | |
| 2. Školjke | ||||
| Arca noe | kunjka | Noetova barčica | 5 cm | |
| Mytilus galloprovincialis | dagnje | klapavica | 6 cm | |
| Ostrea edulis | kamenica | ostriga | 7 cm | |
| 3. Glavonožci | ||||
| Octopus vulgaris | hobotnica | hobotnica | 1 kg |
Označevanje ulova športnega oziroma rekreacijskega ribolova
Ves ulov ujet s športnim ali rekreacijskim ribolovom je potrebno označiti na predpisan način. Ulov je potrebno označiti takoj po ujetju ali najkasneje pred zapuščanjem ribolovnega mesta. Ribe se označujejo tako, da se odreže spodnji del repne plavuti, glavonožce pa je potrebno prerezati z globokim rezom glave med očmi. Izjema so lignji, ki so namenjeni za žive vabe, katerih dolžina plašča ne sme presegati 20 cm.
Vrste ulovljenih rib, ki jih je potrebno označevati
Grafični prikaz načina označevanja ulova |
![]() |
| Znanstveni naziv | Hrvaški naziv | Slovenski naziv | |
| Dentex dentex | zubatac | zubatec | |
| Dicentrarchus labrax | lubin (brancin) | brancin | |
| Diplodus puntazzo | pic | pic | |
| Diplodus sargus | šarag | šarg | |
| Diplodus vulgaris | fratar | fratrc | |
| Epinephelus spp. | kirnje | kirnije | |
| Lithognathus mormyrus | ovčica | ovčica | |
| Merluccius merluccius | oslić | oslič | |
| Pagellus erythrinus | arbun | ribom | |
| Pagrus pagrus | pagar | pagar | |
| Polyprion americanus | kirnja glavulja | orjaška kirnja, brodolomčar | |
| Sarda sarda | palamida | palamida | |
| Sciaena umbra | kavala | grbe | |
| Seriola dumerili | gof | gof | |
| Scorpaena scrofa | škrpina | škarpena | |
| Sparus aurata | komarča (orada, podlanica) | orada, zlatobrov | |
| Spondyliosoma cantharus | kantar | kantar | |
| Zeus faber | kovač | kovač |
| Nakup ribolovnega dovoljenja |
Članek je bil posodobljen 20.1.2020 in upošteva aktualno zakonodajo.

Veter je eden najpomembnejših dejavnikov, ki vplivajo na varno plovbo in sprejemanje odločitev na morju. Če želimo pluti čim bolj brezskrbno, se je vedno potrebno dobro informirati o vetrovih, ki običajno pihajo na področju plovbe. Poznati moramo naravo posameznega vetra, kdaj piha, iz katere smeri, kakšne hitrosti dosega, kako in zakaj nastaja, kakšne valove povzroča in koliko časa piha.
S pomočjo vremenske napovedi, matematičnih modelov smeri in hitrosti vetrov (Aladin) in poznavanja vetrov, lahko svojo plovbo le tem prilagodimo in si zagotovimo brezskrbno preživljanje časa na plovilu.
Lokalni vetrovi imajo svojo specifiko. Odvisni so od številnih dejavnikov kot je, konfiguracija terena, klimatski pas, letni čas in številni drugi. Vetrovi so na različnih delih sveta drugačni, imajo drugačno ime in drugačne lastnosti. V večini je edina skupna lastnost, da jih ločimo po smereh neba iz katere pihajo, oziroma iz smeri iz katere najpogosteje pihajo. Zavedati se moramo, da določen veter ne piha vedno iz iste smeri. Na njegovo smer vpliva na primer konfiguracija terena, ki mu lahko spremeni smer za 90 ali celo več stopinj.
Najpogostejši vetrovi na Jadranu
Na Jadranu ločimo osem osnovnih vetrov, ki jih imenujemo glede na smer iz katere pihajo. Najbolj pogosti in najpomembnejši, lahko jih imenujemo tudi glavni, so trije, burja, jugo in maestral. Ti vetrovi so glavni, ker dosegajo najvišje hitrosti, hitrosti viharja. Ostali so nekoliko manj pogosti in ne dosegajo velikih hitrosti. Običajno pihajo bolj umirjeno. To so tramontana, levant, oštro, ponent in lebič. Vse vetrove lahko prikažemo na skici, ki jo imenujemo roža vetrov (glej sliko).
Tabela 1 – Imena vetrov na Jadranu v različnih jezikih
| Smer vetra | Oznaka smeri (SLO) | Ime (slovensko) | Ime (hrvaško) | Ime (italijansko) | Ime (nemško) |
| severnik | N (S) | tranmontana | tramontana | tranmontana | Tramontane |
| severovzhodnik | NE (SV) | burja | bura, burin | bora | Bora |
| vzhodnik | E (V) | levant | levant | levanta | Levante |
| jugovzhodnik | SE (JV) | jugo | jugo | scirocco | Scirocco |
| jug | S (J) | oštro | oštro | ostro | Ostro |
| jugozahodnik | SW (JZ) | lebič | lebić, garbin | libeccio | Libeccio |
| zahodnik | W (Z) | ponent | pulenat | ponente, zefiro, espero | Poniente |
| severozahodnik | NW (SW) | maestral | maestral | maestrale | Mistral |
Hitrost vetra
Hitrost vetra je razdalja, ki jo veter opravi v časovni enoti. Uradna enota za merjenje hitrosti vetra je m/s (meter na sekundo). Večinoma smo navajeni izražati hitrost vetra v km/h (kilometri na uro), v navtiki pa se uporablja enota vozel ali nmi*/h (navtična milja na uro)
Med enotami obstajajo enostavne korelacije, tako da lahko hitro preračunamo iz ene v drugo po naslednjih formulah:
Preračunavanje med enotami
| enota | enota | formula | opis | ||
| 1 | m/s | v | km/h | v (m/s) = 3,6 * v (km/h) | Količino v m/s pomnožimo s faktorjem 3,6 in dobimo količino izraženo v km/h. |
| 2 | km/h | v | m/s | v (km/h) = v / 3,6 (m/s) | Količino v km/h delimo s faktorjem 3,6 in dobimo količino izraženo v m/s. |
| 3 | m/s | v | vozli | v (m/s) = 1,94 * v (vozli) | Količino v m/s pomnožimo s faktorjem 1,94 in dobimo količino izraženo v vozlih (nmi/h). Navtična milja – nmi je enaka 1,852 m. 1 vozel = 1 nmi/h. |
| 4 | vozli | v | m/s | v (vozli) = v /1,94 (m/s) | Količino v vozlih (nmi*/h) delimo s faktorjem 1,94 in dobimo količino izraženo v m/s. Navtična milja – nmi je enaka 1,852 m. 1 vozel = 1 nmi/h. |
Hitrost vetra v različnih enotah
|
m/s
|
km/h
|
vozli (nmi/h)
|
|
1 m/s
|
3,6 km/h
|
1,94 vozla
|
|
2 m/s
|
7,2 km/h
|
3,88 vozla
|
|
5 m/s
|
18 km/h
|
9,70 vozlov
|
|
10 m/s
|
36 km/h
|
19,40 vozlov
|
|
15 m/s
|
54 km/h
|
29,10 vozlov
|
|
20 m/s
|
72 km/h
|
38,80 vozlov
|
|
30 m/s
|
108 km/h
|
58,20 vozlov
|
|
50 m/s
|
180 km/h
|
97,00 vozlov
|
Opomba:
*Uradna oznaka za navtično miljo ne obstaja. V različnih virih se uporabljajo različne oznake kot na primer NM, nm, Nm, M in podobne. V eNavtiki smo se odločili, da uporabljamo oznako nmi ker na primer dvoznačna oznaka Nm označuje fizikalno enoto za navor in z navtično oznako za razdaljo nima popolnoma nobene korelacije.
Beaufortova lestvica moči vetra
Poleg merjenja hitrosti vetra z napravami, pa poznamo tudi opisno ocenjevanje vetra, ki ga določamo na podlagi učinkov, ki jih povzroča. Opisano ocenjevanje imenujemo Beauforjeva lestvica, hitrost vetra pa izražamo v boforih.
| Bf -bofori | hitrost vetra v m/s* | višina valov (m) | Opis (SLO) | Opis (CRO) |
| 0 | 0 - 0,2 m/s | 0,00 m | tišina - tiho | tišina |
| 1 | 0,2 - 1,5 m/s | do 0,20 m | lahen vetrič | lak povjetarac |
| 2 | 1,6 - 3,3 m/s | do 0,50 m | vetrič | povjetarac |
| 3 | 3,4 - 5,4 m/s | do 1,00 m | slab veter | slab vjetar |
| 4 | 5,5 - 7,9 m/s | do 1,50 m | zmeren veter | umjeren vjetar |
| 5 | 8 - 10,7 m/s | do 3,00 m | zmerno močan veter | umjereno jak vjetar |
| 6 | 10,8 - 13,8 m/s | do 4,00 m | močan veter | jak vjetar |
| 7 | 13,9 - 17,1 m/s | do 5,50 m | zelo močan veter | vrlo jak vjetar |
| 8 | 17,2 - 20,7 m/s | do 7,50 m | viharni veter | olujni vjetar |
| 9 | 20,8 - 24,4 m/s | do 10,0 m | vihar | oluja |
| 10 | 24,5 - 28,4 m/s | do 12,5 m | močan vihar | žestoka oluja |
| 11 | 28,5 - 32,6 m/s | do 14,0 m | orkanski veter | orkanska oluja |
| 12 | 32,7 - 39,6 m/s | do 15,0 m | orkan | orkan |
| 13 -17 | 39,7 - 61,2 m/s | nad 15, m | ** | ** |
* Beaufortova lestvica je opisna. Hitrosti vetra in višine valov so približne.
** Za vetrove, ki dosegajo hitrosti preko 40 m/s - oziroma 13-17 boforov ni poimenovanj v slovenskem ali hrvaškem jeziku







